ご予約はこちら おせちご予約はこちら お店への道順 お店への道順 お店への道順 お店への道順 お店への道順
お店への道順 ご予約
花蕾

花つぼみ

旬の食材に、
ひと手間加えたおもてなし
Hospitality with extra effort 对于时令食材,
热情款待
對於時令食材,
熱情款待
제철 식재료에
사람 손 더한 환대

お昼のランチ、夜の創作料理をはじめ、
お弁当も承ります。
Lunch at lunch, creative cuisine at night,
Lunch boxes are also available.
午餐午餐,晚上创意美食,
还提供便当盒。
午餐午餐,晚上創意美食,
還提供便當盒。
점심 점심, 저녁의 창작 요리를 비롯해
도시락도받습니다.

花蕾

夜のメニュー

サラダ salad 色拉 色拉 샐러드

  • ・シーザーサラダ
  • ・アボカドサラダ
  • ・豆腐湯葉サラダ
  • ・大根サラダ
  • ・サラダピザ
  • ・Caesar salad
  • ・Avocado salad
  • ・Tofu yuba salad
  • ・Radish salad
  • ・Salad pizza
  • ・凯撒沙拉
  • ・鳄梨沙拉
  • ・豆腐腐皮沙拉
  • ・萝卜沙拉
  • ・沙拉披萨
  • ・凱撒沙拉
  • ・鱷梨沙拉
  • ・豆腐腐皮沙拉
  • ・蘿蔔沙拉
  • ・沙拉披薩
  • ・시저 샐러드
  • ・아보카도 샐러드
  • ・두부 유바 샐러드
  • ・무 샐러드
  • ・사라다삐자

お刺身 Sashimi 生鱼片 生魚片 생선회

  • ・刺身盛り合わせ
  • ・熟成白身魚のづけ盛り
  • ・アボカド赤身魚ユッケ
  • ・Sashimi platter
  • ・Aged white fish
  • ・Avocado lean fish Yukke
  • ・生鱼片拼盘
  • ・熟白鱼
  • ・鳄梨瘦鱼Yukke
  • ・生魚片拼盤
  • ・熟白魚
  • ・鱷梨瘦魚Yukke
  • ・모듬 회
  • ・숙성 흰살 생선의 형성 한창
  • ・아보카도 붉은 생선 육회

おつまみ Appetizers 零食 零食 안주

  • ・チャンジャと豆腐
  • ・チャンジャとクリームチーズ
  • ・ちくわとらっきょう
  • ・たたききゅうり
  • ・まぐろ酒盗
  • ・蟹甲羅
  • ・モチモチグラタン
  • ・Changja and tofu
  • ・Changja and cream cheese
  • ・Chikuwa Torakyo
  • ・Sliced ​​cucumbers
  • ・Tuna drink stealer
  • ・Crab shell
  • ・Mochi mochi gratin
  • ・ja子和豆腐
  • ・ja子和奶油芝士
  • ・Chikuwa Torakyo
  • ・黄瓜片
  • ・金枪鱼饮酒机
  • ・蟹壳
  • ・麻chi年糕
  • ・ja子和豆腐
  • ・ja子和奶油芝士
  • ・Chikuwa Torakyo
  • ・黃瓜片
  • ・金槍魚飲酒機
  • ・蟹殼
  • ・麻chi年糕
  • ・장자와 두부
  • ・창자와 크림 치즈
  • ・어묵과 염교
  • ・두드리고 오이
  • ・참치 술 도둑
  • ・게 등 껍질
  • ・모찌 모찌 그라탕

焼き物 pottery 陶器 陶器 구이

  • ・馬ひもの炙り
  • ・鶏モモのゴロゴロ
  • ・豚足
  • ・牛ステーキ
  • ・山芋鉄板
  • ・自家製つくねたれ焼き
  • ・アボカドグラタン
  • ・Roasted horsestrings
  • ・Chicken peach gurgling
  • ・pig's feet
  • ・Beef steak
  • ・Yam iron plate
  • ・Homemade Tsukune Tartaki
  • ・Avocado gratin
  • ・烤马string
  • ・鸡桃peach
  • ・猪脚
  • ・牛排
  • ・山药铁板
  • ・自制Tsu田Tsu
  • ・鳄梨焗
  • ・烤馬string
  • ・雞桃peach
  • ・豬腳
  • ・牛排
  • ・山藥鐵板
  • ・自製Tsu田Tsu
  • ・鱷梨焗
  • ・말 끈 구이
  • ・닭 복숭아 랑
  • ・족발
  • ・쇠고기 스테이크
  • ・참마 철판
  • ・수제 동그랑땡 양념장 구이
  • ・아보카도 그라탕
夜のメニュー 写真

蒸し物 Steamed food 清蒸食品 清蒸食品

  • ・チーズ茶碗蒸し
  • ・具沢山茶碗蒸し
  • ・Cheese teacup steamed
  • ・A lot of tea bowl steamed
  • ・芝士茶杯蒸
  • ・蒸了很多茶碗
  • ・芝士茶杯蒸
  • ・蒸了很多茶碗
  • ・치즈 계란 찜
  • ・도구 많은 계란 찜

揚げ物 Fried food 油炸食品 油炸食品 튀김

  • ・鶏モモの唐揚げ
  • ・アボカド天ぷら
  • ・カマンベールチーズと
  • ・生ハムの天ぷら
  • ・山芋とチーズの春巻
  • ・山芋の磯辺揚げ
  • ・アボカド海苔春巻
  • ・Fried chicken peach
  • ・Avocado tempura
  • ・With Camembert cheese
  • ・Prosciutto ham tempura
  • ・Spring roll of yam and cheese
  • ・Isobe fried yam
  • ・Avocado Nori Spring Roll
  • ・炸鸡桃
  • ・牛油果天妇罗
  • ・搭配卡门培尔奶酪
  • ・火腿天妇罗
  • ・山药和奶酪的春卷
  • ・矶部山药
  • ・鳄梨紫菜春卷
  • ・炸雞桃
  • ・牛油果天婦羅
  • ・搭配卡門培爾奶酪
  • ・火腿天婦羅
  • ・山藥和奶酪的春捲
  • ・磯部山藥
  • ・鱷梨紫菜春捲
  • ・닭 복숭아 튀김
  • ・아보카도 튀김
  • ・카망베르 치즈와
  • ・생햄 튀김
  • ・참마와 치즈 춘권
  • ・참마 이소 베 튀김
  • ・아보카도 김 춘권

一品料理 One dish 一盘 一盤 일품 요리

  • ・だし巻きあんかけ
  • ・だし巻きチーズ
  • ・だし巻きめんたい
  • ・揚げ出し豆腐
  • ・白い揚げ出し豆腐
  • ・牛サガリの鉄板
  • ・ホルモン煮込み
  • ・牛スジ煮込み
  • ・Dashi roll ankake
  • ・Dashi roll cheese
  • ・Dashi rolled mentai
  • ・Deep-fried tofu
  • ・White fried tofu
  • ・Beef sagari iron plate
  • ・Hormon stew
  • ・Beef stew stew
  • ・大石卷脚
  • ・大石卷奶酪
  • ・大石卷明泰
  • ・炸豆腐
  • ・白豆腐
  • ・牛肉佐贺铁板
  • ・荷尔蒙炖
  • ・炖牛肉
  • ・大石卷腳
  • ・大石卷奶酪
  • ・大石卷明泰
  • ・炸豆腐
  • ・白豆腐
  • ・牛肉佐賀鐵板
  • ・荷爾蒙燉
  • ・燉牛肉
  • ・국물 감기 고명
  • ・국물 감기 치즈
  • ・국물 감기 명태
  • ・튀김 낸 두부
  • ・흰 튀긴 사정 두부
  • ・소 사 가리 철판
  • ・호르몬 조림
  • ・소 힘줄 조림

ご飯&麺 Rice & noodles 米饭和面条 米飯和麵條 밥 & 국수

  • ・おにぎり
  • ・天むす
  • ・焼うどん
  • ・茶そば(温・冷)
  • ・つくね汁
  • ・rice ball
  • ・Tempus
  • ・Fried udon
  • ・Tea soba (hot / cold)
  • ・Tsukune soup
  • ・饭团
  • ・节奏
  • ・乌冬面
  • ・茶荞麦面(热/冷)
  • ・Tsukune汤
  • ・飯糰
  • ・節奏
  • ・烏冬面
  • ・茶蕎麥麵(熱/冷)
  • ・Tsukune湯
  • ・주먹밥
  • ・텐 무스
  • ・구이 우동
  • ・차 소바 (온 · 냉)
  • ・완자 즙
夜のメニュー 写真

※このほかにもおすすめメニューを多々ご用意しております * We also have a lot of other recommended menus *我们还有很多其他推荐菜单 *我們還有很多其他推薦菜單 ※이 밖에도 추천 메뉴를 많이 준비하고 있습니다

花蕾

ご宴会コース

おまかせコース[120分飲み放題付き] Omakase Course[with 120 minutes all-you-can-drink] Omakase课程[含120分钟无限量畅饮] Omakase課程[含120分鐘無限量暢飲] 추천 코스[120 분 음료 뷔페 포함]

当日可/2名様より Available on the day / from 2 people 当日可用/ 2人起 當日可用/ 2人起 당일 가능 / 2 인 이상

5,500円〜 5,500 yen ~ 5,500日圆〜 5,500日圓〜 5,500 엔 ~

※お料理のみの場合4,500円〜 ※ For dishes only, from 4,500 yen ※只限4,500日圆〜 ※只限4,500日圓〜 ※ 요리 만의 경우 4,500 엔 ~

  • ・先付
  • ・季節の冷鉢
  • ・季節の温鉢
  • ・季節の刺身盛り合わせ
  • ・季節のサラダ
  • ・季節の鍋物(四季折々色々なお鍋を提供いたします)
  • ・お魚料理
  • ・お肉料理
  • ・〆の一品
  • ・Pre-paid
  • ・Seasonal cold bowl
  • ・Seasonal hot pot
  • ・Seasonal sashimi platter
  • ・Seasonal salad
  • ・Seasonal hot pot (we offer various hot pots every season)
  • ・Fish dishes
  • ・Meat dish
  • ・〆 dish
  • ・预先申请
  • ・时令凉碗
  • ・时令火锅
  • ・时令生鱼片拼盘
  • ・时令色拉
  • ・时令火锅(每个季节提供各种火锅)
  • ・鱼菜
  • ・肉菜
  • ・〆菜
  • ・預先申請
  • ・時令涼碗
  • ・時令火鍋
  • ・時令生魚片拼盤
  • ・時令色拉
  • ・時令火鍋(每個季節提供各種火鍋)
  • ・魚菜
  • ・肉菜
  • ・〆菜
  • ・스끼다
  • ・계절의 冷鉢
  • ・계절의 温鉢
  • ・계절 사시미 모듬
  • ・계절 샐러드
  • ・계절의 찌게 (사계절 다양한 냄비를 제공합니다)
  • ・생선 요리
  • ・고기 요리
  • ・마감 일품

※料理内容はその日の仕入れやお客様のご要望に合わせてご提供させていただきます。
※料金等はお気軽にスタッフまでお尋ねください
* We will provide the contents of the dishes according to the purchase on the day and the demands of customers.
* Please feel free to ask the staff for the fee etc.
*我们将根据当天的购买和客户的要求提供菜肴的内容。
*请随时向工作人员询问费用等。
*我們將根據當天的購買和客戶的要求提供菜餚的內容。
*請隨時向工作人員詢問費用等。
※ 요리 내용은 그날의 매입이나 고객의 요구에 맞게 제공하겠습니다.
※ 요금 등은 부담없이 직원에게 문의하십시오

その他のコース Other courses 其他课程 其他課程 기타 코스

6,000円 6,000 yen 6,000日圆 6,000日圓 6,000 엔
7,000円 ほか 7,000 yen and others 7,000日日圆等 7,000日圓等 7,000 엔 외

※予算や人数などご希望に応じます。 * Depending on your budget and number of people. *取决于您的预算和人数。 *取決於您的預算和人數。 ※ 예산이나 인원 등 희망에 응합니다.

花蕾

お昼のメニュー

お昼営業時間:11時半〜14時
お昼定休日:水・土・日曜
Lunch business hours: 11:30 to 14:00
Lunch holidays: Wednesdays, Saturdays, Sundays
午餐营业时间 11:30至14:00
午餐假期:周三,周六,周日
午餐營業時間 11:30至14:00
午餐假期:週三,週六,週日
점심 영업 시간 : 11시 반 ~ 14시
점심 정기 휴일 : 수 · 토 · 일요일

花つぼみ特製茶漬け膳 Flower bud special tea pickle set 花蕾特制泡菜套装 花蕾特製泡菜套裝 꽃 봉오리 특제 차 즈케 선

2,500円(税込) 2,500 yen(tax included) 2,500日圆(含税) 2,500日圓(含稅) 2,500 엔 (세금 포함)

季節の小鉢5種/メイン(3種の中からお選びください)
茶碗蒸し/香物/デザート/コーヒー付
Seasonal small bowl 5 kinds / main (Please choose from 3 kinds)
Chawanmushi / fragrance / dessert / with coffee
时令小碗5种/主(请从3种中选择)
Chawanmushi /香水/甜点/咖啡
時令小碗5種/主(請從3種中選擇)
Chawanmushi /香水/甜點/咖啡
계절의 소하치 5 종 / 메인 (3 가지 중에서 선택) 계란 찜 / 채소 절임 / 디저트 / 커피 부착

海鮮茶漬け膳 Seafood Chazuke Zen 海鲜Chazuke Zen 海鮮Chazuke Zen 해물 차 즈케 선

その日仕入れた新鮮な魚介類を始めは海鮮丼として、その後はカツオ、コンブサバなどをふんだんに使った特製のダシで海鮮茶漬けとしていただきます。 Start with fresh seafood purchased that day as seafood bowl, and then seafood pickles with specially made ashi with plenty of bonito and kelp mackerel. 首先从当天购买的新鲜海鲜作为海鲜大碗,然后是带有特制ashi的海鲜酱菜,with鱼和海带鲭鱼。 首先從當天購買的新鮮海鮮作為海鮮大碗,然後是帶有特製ashi的海鮮醬菜,with魚和海帶鯖魚。 그날 들여온 신선한 해산물을 처음에는 해물 덮밥으로 다음 가다랭이, 콘부사바 등을 듬뿍 사용한 특제 국물에 해물 차 즈케로드립니다.

特選牛ステーキ茶漬け膳 Special Beef Steak Chazuke Zen 特制牛排Chazuke Zen 特製牛排Chazuke Zen 특선 쇠고기 스테이크 차 즈케 선

初めはステーキ丼を楽しんで頂き、次に二日間かけてじっくり煮込んだコラーゲンたっぷりの牛テールスープをかけてお茶漬け風にお楽しみください。 Enjoy the steak bowl at first, and then enjoy the ochazuke style over a two-day cooked stew with collagen-rich beef tail soup. 首先享用牛排碗,然后在经过两天的炖煮后再加入富含胶原蛋白的牛尾汤,享受ochazuke风味。 首先享用牛排碗,然後在經過兩天的燉煮後再加入富含膠原蛋白的牛尾湯,享受ochazuke風味。 처음에는 스테이크 덮밥을 즐겨 주셨으면 다음 이틀에 걸쳐 푹 끓인 콜라겐 듬뿍 소 꼬리 곰탕을 걸고 오차즈케 풍으로 즐길 수 있습니다.

季節のかき揚げ茶漬け膳 Seasonal Kakiage Chazuke Zen 季节性Kakiage Chazuke Zen 季節性Kakiage Chazuke Zen 계절의 튀김 차 즈케 선

旬の野菜や魚介類をたっぷり使用したかき揚げを、初めは丼として楽しんで頂き、次に特製の抹茶ダシをかけてお茶漬けとしてお楽しみください。 Enjoy the kakiage with plenty of seasonal vegetables and seafood as a bowl at first, and then enjoy the specially made matcha dashi as an ochazuke. 首先将带有大量时令蔬菜和海鲜的kakiage当作一碗享受,然后将特制的抹茶大石作为ochazuke享用。 首先將帶有大量時令蔬菜和海鮮的kakiage當作一碗享受,然後將特製的抹茶大石作為ochazuke享用。 제철 채소와 해산물을 듬뿍 사용한 튀김을 처음에는 덮밥으로 즐겨 주셨으면 다음 특제 녹차 국물을 걸고 오차즈케로 즐길 수 있습니다.

お昼のメニュー 写真
花蕾

お弁当

  • ・極上2段 寿司御膳2,160円(税込)
  • ・極2,160円(税込)
  • ・玉手箱1,080円(税込)
  • ・和牛ステーキ弁当2,160円(税込)
  • ・ブランド豚 とんかつ御膳2,160円(税込)
  • ・焼肉二段弁当1,620円(税込)
  • ・Best two-stage sushi set2,160 yen(tax included)
  • ・Pole2,160 yen(tax included)
  • ・Tamate box1,080 yen(tax included)
  • ・Japanese beef steak lunch2,160 yen(tax included)
  • ・Brand pork Tonkatsu Gozen2,160 yen(tax included)
  • ・Yakiniku two-stage lunch1,620 yen(tax included)
  • ・最好的两阶段寿司套餐2,160日圆(含税)
  • ・杆子2,160日圆(含税)
  • ・Tamate盒1,080日圆(含税)
  • ・和牛牛排午餐2,160日圆(含税)
  • ・名牌猪肉炸猪排低餐桌2,160日圆(含税)
  • ・烤肉二阶段午餐1,620日圆(含税)
  • ・最好的兩階段壽司套餐2,160日圓(含稅)
  • ・桿子2,160日圓(含稅)
  • ・Tamate盒1,080日圓(含稅)
  • ・和牛牛排午餐2,160日圓(含稅)
  • ・名牌豬肉炸豬排低餐桌2,160日圓(含稅)
  • ・烤肉二階段午餐1,620日圓(含稅)
  • ・극상 2 단 초밥 정식2,160엔 (세금 포함)
  • ・극2,160엔 (세금 포함)
  • ・보물1,080엔 (세금 포함)
  • ・소고기 스테이크 도시락2,160엔 (세금 포함)
  • ・브랜드 돼지 돈까스 정식2,160엔 (세금 포함)
  • ・불고기 이단 도시락1,620엔 (세금 포함)
お弁当 写真

極上2段 寿司御膳 2,160円(税込) Finest two-stage sushi set 2,160 yen (tax included) 最好的两阶段寿司套餐 2,160日圆(含税) 最好的兩階段壽司套餐 2,160日圓(含稅) 최고급 2 단 초밥 정식 2,160 엔

お弁当 写真

極 2,160円(税込) Extreme 2,160 yen (tax included) 至尊 2,160日圆(含税) 至尊 2,160日圓(含稅) 극 2,160 엔 (세금 포함)

お弁当 写真

玉手箱 1,080円(税込) Tamate box 1,080 yen (tax included) 驯服盒 1,080日圆(含税) 馴服盒 1,080日圓(含稅) 보물 1,080 엔 (세금 포함)

上記は一例です。他にも多数ご用意しております。 The above is an example. We also have many others available. 以上是一个例子。 我们还有许多其他可用的。 以上是一個例子。 我們還有許多其他可用的。 위의 예입니다. 그 밖에도 다수 준비하고 있습니다.

お弁当は姉妹店「花味亭」にて承ります
詳しくはこちらをご覧ください
Lunch boxes are available at our sister store,
Hanamitei

Please check this out for details
午餐盒可在我们的姊妹店Hanamitei买到
点击这里了解详情
午餐盒可在我們的姊妹店Hanamitei買到
點擊這裡了解詳情
도시락은 자매 점 "花味亭"듣습니다
자세한 내용은 여기를 참조하십시오
花蕾

店舗のご案内

店舗のご案内 イメージ写真

ディナーのご予約

ランチはお電話にてご予約を受け付けております。

TEL.096-381-8700

以下のフォームは夜のご予約のみとさせていただいております。


お名前を正しく入力してください

オナマエを正しく入力してください

お電話番号を正しく入力してください

メールアドレスを正しく入力してください
メールアドレスが一致しません

ご予約希望日を正しく入力してください

ご希望の時間帯を正しく入力してください

大人
ご利用予定人数を正しく入力してください
大人
子供
ご利用予定人数を正しく入力してください
子供

ご来店を入力してください


プライバシーポリシーに同意頂ける場合は
「同意する」にチェックを付け「確認画面へ」ボタンをクリックしてください。

プライバシーポリシーに同意してください

私はロボットではありませんにチェックを入れてください。
戻る